Silvia: | Buongiorno Connor! |
Connor: | Buongiorno Silvia! |
Silvia: | Sei un po’ in ritardo oggi. |
Connor: | I’m sorry, Silvia... This morning ho tanto sonno. I actually had to run to get here! |
Silvia: | Were you up late last night? |
Connor: | Well, I had my secondo appuntamento with Mr. Mark! |
Silvia: | That’s great! So, how did the meeting go? |
Connor: | Great! I think we get along well! |
Silvia: | Describe Mr. Mark for me. |
Connor: | Lui ha 62 anni. Ha voglia di una nuova adventure! He wants to go sailing around the world. This is why ha fretta di sell the cinema! |
Silvia: | I see... I imagine that lui ha bisogno di soldi, ho ragione? |
Connor: | Hai ragione! Now, io ho bisogno di investors… |
Silvia: | E ci sono these people, right? |
Connor: | Well, sì e no. Loro sono in Italia. They like the idea, but they are far away. |
Silvia: | Who are they? Chi sono? |
Connor: | A couple members of the famiglia. I still haven't met in person… |
Silvia: | You mean famiglia in Italia? |
Connor: | Sì. |
Silvia: | Are you planning to go to Italia soon... presto? |
Connor: | Sì, molto presto! |
Silvia: | Hai already the biglietto to travel to Italia? |
Connor: | Sì, ce l’ho. |
Silvia: | Hai the dates? |
Connor: | Sì, ce le ho. |
Silvia: | Quando are you leaving? |
Connor: | I’m going there in due months! |
Silvia: | Due mesi! Allora, abbiamo bisogno di parlare in italiano più spesso! |
Connor: | Hai ragione, Silvia. Io sono... worried! |
Silvia: | Preoccupato? |
Connor: | Sì, I want to go there and be able to speak Italian! |
Silvia: | OK, let me set up a few rules. You study the lezione di grammatica e fill in the quizzes before coming here. Also, I would like you to read carefully the lezione on the espressione idiomatica. When we meet up, we can talk about anything we want… on una condizione. Each week, I will expect you to focus on the topic explored in the lezione di grammatica. And I would like the same to happen during our conversation involving the espressione idiomatica. |
Connor: | Well then, I’d say we have a deal! |
Silvia: | I’m glad, sono contenta, you like my idea. |
Connor: | Silvia, I am hungry! I forgot how to say that in Italian… |
Silvia: | Ho fame. Did you eat this morning? |
Connor: | No, this is why ho fame. |
Silvia: | Right, right! You had to rush out... |
Connor: | Ho also sete. I like fresh pressed orange juice. |
Silvia: | Ho sete anch’io... so do I. I, too, love fresh pressed orange juice. |
Connor: | Ho tanta voglia to go to Italy and when I think about all the amazing food there, ho also tanta fame! |
Silvia: | Mia zia è una fantastica cuoca, an amazing cook! |
Connor: | Come nonna Carmela! |
Silvia: | Where, dove sono your relatives? The ones who will invest in your idea? |
Connor: | Somewhere in the South, non sono sicuro. |
Silvia: | Well, wherever they are, you need to be able to parlare with them. |
Connor: | I totally agree! |
Silvia: | To parlare we need to study the rules of some verbi italiani... Are you ready? Sei pronto? |
Connor: | Sono pronto, Silvia! |