Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

12 November 2015

Episode #148

5 November 2015

Episode #147

29 October 2015

Episode #146

22 October 2015

Episode #145

15 October 2015

Episode #144

8 October 2015

Episode #143

1 October 2015

Episode #142

24 September 2015

Episode #141

17 September 2015

Episode #140

Speed 1.0x
/

Introduction

Benedetta: Oggi è giovedì 15 ottobre 2015. Benvenuti a una nuova puntata di News in Slow Italian!
Emanuele: Ciao Benedetta! Un saluto a tutti i nostri ascoltatori!
Benedetta: Nella prima parte del nostro programma, oggi commenteremo il dibattito tra i candidati democratici alla presidenza degli Stati Uniti, che si è svolto a Las Vegas nella serata di martedì. Parleremo inoltre del premio Nobel per la Pace e del vincitore di quest’anno. Proseguiremo poi con una notizia che riguarda la rivista Playboy, che ha deciso di cambiare linea editoriale e ha annunciato che non pubblicherà più nudi femminili. Infine, concluderemo la prima parte del nostro programma con la notizia del futuro lancio da parte di Facebook di sei nuove icone emotive.
Emanuele: Finalmente! In effetti, era da un bel po’ che mi stavo chiedendo se Facebook avrebbe mai capito che il pulsante “mi piace” è insufficiente.
Benedetta: Hmm… che intendi dire, Emanuele?
Emanuele: Mi riferisco al fatto che, sin dal 2009, l’unica opzione che gli utenti di Facebook avevano per reagire a un messaggio o a un articolo era quella di utilizzare il pulsante con il “pollice in su”. Ora invece, con queste nuove funzioni, gli utenti avranno la possibilità di esprimere una gamma più ampia di emozioni... non sei d'accordo, Benedetta?
Benedetta: Risponderò alla tua domanda tra un attimo, Emanuele. Per il momento, continuiamo a presentare la puntata di oggi. La seconda parte della trasmissione sarà dedicata, come sempre, alla lingua e alla cultura italiana. Nel segmento grammaticale del programma esploreremo il carattere polivalente di due monosillabi: che e se. E, infine, nello spazio dedicato alle espressioni idiomatiche, impareremo a conoscere una nuova locuzione: “Cogliere/Trarre/Prendere (lo) spunto”.
Emanuele: Un programma eccellente, Benedetta.
Benedetta: Benissimo! In alto il sipario!
15 October 2015

I candidati democratici alla presidenza degli Stati Uniti hanno affrontato il primo dibattito televisivo della campagna elettorale 2016. L’incontro si è svolto a Las Vegas nella notte di martedì. L’ex segretario di Stato Hillary Clinton, il senatore del Vermont Bernie Sanders, l’ex governatore del Maryland Martin O'Malley, il senatore della Virginia Jim Webb e l’ex governatore del Rhode Island Lincoln Chafee sono saliti sul palco per rispondere alle domande del moderatore, Anderson Cooper.

I candidati hanno discusso molti argomenti di attualità, come il controllo delle armi, i cambiamenti climatici, la riforma del sistema penale, l’immigrazione, le disuguaglianze economiche e il consumo di marijuana a scopo ricreativo. Clinton è riuscita a dominare il dibattito, ma è stata criticata sul tema della Siria, così come per il suo voto a favore della guerra in Iraq. Sanders, che si autodefinisce un democratico di ispirazione socialista, ha invitato gli americani a combattere l’egemonia delle classi imprenditoriali, nonché a battersi per correggere un sistema economico che assicura la maggior parte della ricchezza all’1% della popolazione e si rivela inadeguato sul versante della sanità e dell’istruzione pubblica.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

15 October 2015

Un gruppo tunisino, noto come il Quartetto per il dialogo nazionale, ha vinto, lo scorso venerdì, il premio Nobel per la Pace 2015. Il Comitato per il Nobel ha spiegato che il vincitore, una coalizione di dirigenti sindacali, imprenditori, avvocati e attivisti per i diritti umani, è stato scelto per “il suo decisivo contributo alla costruzione di una democrazia pluralistica in Tunisia dopo la Rivoluzione dei gelsomini del 2011”.

Il Quartetto ha contribuito a creare le basi per una transizione democratica dopo lo scoppio di una serie di rivolte in Tunisia, nel 2010. La cosiddettaPrimavera arab

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

15 October 2015

Dopo aver pubblicato foto provocanti per oltre mezzo secolo, Playboy chiude un capitolo della sua storia. Secondo quanto si legge in un comunicato stampa, a partire da marzo 2016, nell’ambito di una strategia di restyling editoriale, la rivista porrà fine alla pubblicazione di immagini raffiguranti nudi integrali.

In un’intervista al New York Times, pubblicata lo scorso lunedì, l’amministratore delegato della società, Scott Flanders, ha detto che la decisione è stata presa in quanto la diffusione di contenuti pornografici via Internet ha reso tali immagini “fuori moda”. “Oggi siamo tutti a un c

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

15 October 2015

Lo scorso giovedì, Facebook ha annunciato di aver avviato la fase di sperimentazione della nuova funzione “reazioni”. Il fondatore della società, Mark Zuckerberg, ha spiegato in un video che l’idea è stata concepita per offrire agli utenti una gamma ampliata di alternative per esprimere le proprie emozioni. Le nuove opzioni si andranno ad affiancare al già esistente pulsante “mi piace”.

La fase di sperimentazione è attualmente limitata agli utenti di Irlanda e Spagna. Le persone che si connettono a Facebook in questi due paesi hanno ora la possibilità di scegliere tra una serie di emoji per esp

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

The Multipurpose Nature of Che and Se

Emanuele: Ho un problema: ogni volta che entro in una libreria per acquistare un regalo, finisco sempre per perdere interesse e comprare qualcosa per me.
Benedetta: Qualcosa non quadra. Non capisco: sei distratto, oppure sei esageratamente indeciso?
Emanuele: Beh, a volte sono terribilmente insicuro, in particolare quando si tratta di scegliere un regalo per qualcuno a cui tengo molto. Mi stresso troppo!
Benedetta: Beh, se ciò ti inquieta, è bene che tu sappia che i regali che ci fanno gli amici sono sempre speciali. Perciò, cerca di stare tranquillo.
Emanuele: Su questo hai ragione. Se me lo avessi ricordato prima, la mia visita alla libreria sarebbe stata meno problematica!
Benedetta: Beh, spero almeno che tu abbia portato a casa un libro interessante…

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

Over the course of this lesson we will delve deeper into the scope and semantic nature of two monosyllables which we have already come to know in our previous lessons: che and se. Despite their formal simplicity, these are complex, multifaceted elements of speech which can play a variety of syntactic roles in a sentence. Outlined below is a comprehensive overview:

CHE

declarative che - that

Gli dirò che ho cambiato idea.
I’ll tell him I changed my mind.

causative che (informal) - since

Prendi le chiavi della macchina che andiamo a fare un giro.
Get your car keys, we’re going for a ride.
(Get your car keys since we’re going for a ride).

purpose-oriented che (informal) - that

Fai attenzione che il vaso non cada.
Be careful that the vase does not fall over.

Cogliere/Trarre/Prendere (lo) spunto

Benedetta: Che cosa mi sai dire sulla lingua italiana?
Emanuele: Oltre a saperla parlare… nulla! Dai, sto scherzando! Non credo di aver compreso bene la tua domanda: a che cosa ti riferisci in particolare?
Benedetta: Vorrei prendere spunto da un articolo che ho letto per divulgare qualche informazione interessante che riguarda la nostra lingua.
Emanuele: Posso proporre un argomento alternativo?
Benedetta: No! Taci e rispondi a questa domanda: qual è la parola più lunga che si trova nei nostri dizionari? Ti do un indizio: è formata da ventisei lettere e undici sillabe.
Emanuele: Aspetta, ci penso un attimo… ho trovato! Secondo me, si tratta della parola usata nel film di Mary Poppins: supercalifragilistichespiralidoso.
Benedetta: Vedo che sei di buon umoreSbagliato! L’avverbio cui mi riferisco è “precipitevolissimevolmente”. Vuoi che te ne spieghi il significato?

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

Cogliere/Trarre/Prendere (lo) spunto è un’espressione che ci porta nel mondo delle arti performative. Nel linguaggio teatrale, il termine “spunto” si riferisce alle prime parole di una battuta, sussurrate dal suggeritore agli attori durante uno spettacolo. Similmente, nel lessico della musica, con la parola “spunto” si indica la prima battuta di un brano che, accennata da uno strumento, suggerisce all’ensemble il successivo sviluppo della frase musicale. Di conseguenza, dare lo spunto significa accennare le prime parole di un testo o le prime note di un tema melodico, offrire un elemento sufficiente a richiamare alla memoria di chi ascolta il contenuto complessivo di un’opera.

Match the following sentences with the correct label, choosing from those listed below:

A - declarative che
B - causative che
C - purpose-oriented che
D - consequential che
E - time-based che
F - comparative che
G - exception-expressing che
H - limitation-expressing che
I - relative pronoun as subject
L - relative pronoun as direct object
M - direct interrogative pronoun
N - indirect interrogative pronoun
O - direct interrogative adjective
P - indirect interrogative adjective
Q - exclamatory pronoun
R - exclamatory adjective

  1. Sto leggendo il libro che mi hai consigliato.
  2. Dai un’occhiata allo schermo che non ci perdiamo l’inizio della partita.
  3. Che proposta avete scelto?
Match the following sentences with the correct label, choosing from those listed below:

A - factual conditional se
B - conditional se expressing reality
C - conditional se expressing unlikely scenarios
D - conditional se expressing impossible scenarios
E - causative se
F - concessive se
G - interrogative se
  1. Se Natalia parla bene lo spagnolo, dovrebbe fare da interprete alla cena di questa sera.
  2. Se tu mi avessi detto che sei allergico alle fragole, avrei preparato una torta al cioccolato.
  3. Mi chiedevo spesso se i ragazzi della squadra fossero ancora in contatto con l’allenatore precedente.
  4. Se durante un’escursione nel bosco ci si imbatte in un orso, è meglio non scappare.
  5. Se fossimo meno timidi, potremmo partecipare al concorso di tango.
  6. Non accetterei la sua proposta anche se cercasse di convincermi con mille lusinghe.
  7. Se questo weekend nevica, la prossima settimana andiamo a sciare.