Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

23 July 2015

Episode #132

16 July 2015

Episode #131

9 July 2015

Episode #130

2 July 2015

Episode #129

25 June 2015

Episode #128

18 June 2015

Episode #127

11 June 2015

Episode #126

4 June 2015

Episode #125

28 May 2015

Episode #124

Speed 1.0x
/

Introduction

Benedetta: Oggi è giovedì 25 giugno 2015. Benvenuti a una nuova puntata di News in Slow Italian!
Emanuele: Ciao Benedetta! Un saluto a tutti i nostri ascoltatori!
Benedetta: Nella prima parte del nostro programma oggi commenteremo una strage che ha avuto luogo la scorsa settimana negli Stati Uniti, in una chiesa frequentata dalla comunità nera. Più avanti, nel corso della trasmissione, parleremo di una letale ondata di calore che ha colpito il Pakistan in questi giorni. Commenteremo poi un recente studio secondo il quale i canguri sono probabilmente mancini. E concluderemo infine la prima parte del nostro programma con la notizia della vendita, in Germania, di alcuni dipinti realizzati da Adolf Hitler.
Emanuele: Benissimo!
Benedetta: La seconda parte del nostro programma sarà dedicata, come sempre, alla cultura e alla lingua italiana. Nel segmento grammaticale della puntata di oggi esploreremo le congiunzioni coordinative disgiuntive, mentre nello spazio dedicato alle espressioni idiomatiche studieremo la locuzione: Tenere/lasciare in sospeso”.
Emanuele: Grazie, Benedetta!
Benedetta: Bene, se sei pronto, Emanuele, possiamo dare inizio alla trasmissione!
Emanuele: Sono super pronto!
Benedetta: Che lo spettacolo abbia inizio, allora!
25 June 2015

Lo scorso mercoledì un uomo di 21 anni è entrato in una chiesa nella città di Charleston, nella Carolina del Sud, e ha aperto il fuoco ferendo mortalmente nove fedeli di colore intenti a seguire un servizio religioso serale. La strage ha avuto luogo nella Emanuel African Methodist Episcopal Church, una delle chiese frequentate dalla comunità afroamericana più antiche degli Stati Uniti, una chiesa che ebbe un ruolo importante nel movimento per i diritti civili.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

25 June 2015

L’ondata di caldo torrido che negli ultimi giorni ha colpito la provincia di Sindh, nel Pakistan meridionale, ha causato la morte di numerose persone. Secondo i giornali locali, le persone decedute sarebbero più di 800, molte delle quali nella capitale Karachi. Alcuni obitori hanno già raggiunto la loro massima capacità, dopo aver ricevuto centinaia di cadaveri.

La maggior parte delle vittime sono persone anziane provenienti da famiglie a basso reddito. Con una temperatura esterna che ha raggiunto i 45ºC, sono migliaia le persone attualmente ricoverate negli ospedali pubblici della città con i

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

25 June 2015

La rivista Current Biology ha recentemente pubblicato uno studio sulla lateralità nell’evoluzione dei marsupiali. Lo studio, che dal 18 giugno è disponibile online, rivela che i canguri selvatici tendono a privilegiare il proprio arto superiore sinistro nello svolgimento di attività abituali, come la cura del corpo e l’alimentazione.

La ricerca è stata condotta da un gruppo di scienziati russi dell’Università statale di San Pietroburgo, che si sono recati in Australia per svolgere una serie di osservazioni sul campo. I ricercatori hanno trascorso un considerevole numero di ore ad osservare il c

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

25 June 2015

Lo scorso fine settimana una serie di acquerelli e alcuni disegni a matita realizzati da un giovane Adolf Hitler hanno incassato, nel complesso, la somma di 400.000 euro nel corso di un’asta organizzata in Germania. Le opere, molte delle quali sono firmate “A Hitler”, sono state vendute a Norimberga dalla casa d’aste Weidler.

I temi dipinti includono alcune scene ambientate a Vienna e Praga e un nudo femminile. Il dipinto “Veduta del castello di Neuschwansteinè stato venduto a un acquirente cinese per 100.000 euro. I responsabili della casa d’aste hanno detto che a comprare le opere sono stat

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

Disjunctive Coordinating Conjunctions

Benedetta: Conosci quella favola di Esopo in cui si citano la saggezza della formica e l’irresponsabilità della cicala?
Emanuele: Certo! Mi pare che una delle due sia andata a sentire i grilli cantare. See expressions catalog for more information}. Hai capito la battuta? Grilli, cicala... ti è piaciuta oppure era pessima?
Benedetta: No comment! Per tutta l’estate la formica lavorò duramente per mettere da parte provviste per l’inverno. La cicala, invece, passò il tempo a frinire.
Emanuele: Che cos’hai detto che faceva la cicala?
Benedetta: Friniva! È il verbo che indica il suono emesso da questi insetti. Ritornando al racconto: la cicala, invece di lavorare, si abbandonò all’ozio fino all’arrivo dell’inverno.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

This week, our lesson will focus on disjunctive coordinating conjunctions. These simple conjunctions separate mutually exclusive options. This means that one of the components linked by the conjunction is likely to happen or based on reality, but not both. In Italian, we have 4 conjunctions of this type:

o = or
oppure = or, or else, otherwise
ovvero = or, or else (used less frequently than o or oppure); or rather; that is, in other words
altrimenti = otherwise, or else

O

O is the equivalent of the English or, which usually proposes another option or idea in a sentence:

Ti piace di più passare le vacanze al mare o in montagna?
Do you enjoy spending your vacation more at the beach or in the mountains?

It can also be used to express the “either.. or” construction in English:

Tenere/lasciare in sospeso

Benedetta: Sapevi che a Trento si svolge un importantissimo festival cinematografico dedicato alla montagna? Pensa che questo evento ha luogo sin dagli anni Cinquanta.
Emanuele: Aspetta! Faccio un attimo mente locale… è forse una rassegna cinematografica sull’alpinismo, il free climbing e altre discipline simili?
Benedetta: Esatto! I film in concorso arrivano da tutto il mondo. Immagina che nell’edizione del 2015, ne sono stati presentati 450.
Emanuele: Non mi lasciare così in sospeso. Dammi qualche altra informazione. Come fai a conoscerlo?

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

Tenere/lasciare (qualcuno) in sospeso significa imporre a qualcuno una condizione di momentanea incertezza, uno stato mentale di leggera inquietudine dovuto all'attesa.

La medesima espressione può essere inoltre utilizzata con riferimento ad oggetti o situazioni. Tenere/lasciare (qualcosa) in sospeso significa interrompere o non completare qualcosa, concedersi del tempo prima di prendere una decisione definitiva relativamente a qualcosa.

Fill in the blanks with the necessary disjunctive coordinating conjunction. If there is more than one possible answer, insert the one you think is best.
  1. Porta un ombrello con te, ti bagnerai
  2. Ci compriamo una motocicletta, vuoi usare i soldi per andare in vacanza?
  3. La linguistica, lo studio scientifico del linguaggio umano, è una disciplina molto affascinante.
Ms. Moretti’s 5th grade class is going on a field trip to a museum. Below are her requirements for pre-departure, which she has shared with her students. Fill in the blanks with the appropriate disjunctive coordinating conjunctions and help complete her instructions.

Visita al Museo Malpighi

  • Il giorno della visita al museo portate con voi i documenti che vi ho consegnato nei giorni scorsi, l’autorizzazione dei genitori e il modulo che dice se avete delle allergie.
  • Assicuratevi di arrivare al museo alle 8 in punto, non potrete partecipare.
  • Nel caso in cui un vostro parente volesse venire, datemi il suo nome in anticipo, in modo che io possa avvertire i responsabili del museo. Il parente interessato mi può chiamare al telefono mandare una mail.
  • All’interno del museo, saremo accompagnati da una delle guide autorizzate, , se lo preferite, noleggeremo delle audioguide.