Carla: | Il mio nipotino mi ha insegnato una cosa davvero utile! Un paio di giorni fa ero in sua compagnia per aiutarlo a fare i compiti. All’improvviso mi ha fatto una domanda che mi ha colto impreparata. |
Stefano: | Che cosa ti ha mai chiesto di così difficile da lasciarti senza parole? |
Carla: | Di punto in bianco mi ha chiesto se sapessi da dove nascessero i cognomi. Io non ho saputo rispondere e così ho fatto scena muta. |
Stefano: | Secondo me più che fare scena muta, avresti potuto cercare di rispondergli qualcosa! |
Carla: | Davvero non sapevo che dire, Stefano! La cosa che mi ha lasciato ancora più stupefatta è che lui sapeva la risposta! Con l’aria da saputello, mi ha detto che i cognomi sono nati per distinguere e censire le persone. |
Stefano: | Come spiegazione mi pare sensata! Anzi a pensarci mi pare pure ovvio! |
To highlight something
Mettere in luce
To be beautiful, an adonis
Essere un adone
To waste your breath
Sprecare fiato
To be a loudmouth, a bully, a boaster, a show-off
Fare il gradasso
To glance/glimpse at something
Dare un’occhiata
To get to the point, cut to the chase
Andare/Venire al sodo
To bring something up, bring something into play
Tirare in ballo
To listen up, carefully, prick up one’s ears
Drizzare le orecchie
To watch your mouth
Sciacquarsi la bocca prima di parlare
To turn a deaf ear
Fare orecchie da mercante
In the buff, exposed
Senza veli
To happen quietly, go unnoticed
Passare in sordina
To be all ears
Essere tutt’orecchi
Mum’s the word
Acqua in bocca
Frankly, exactly, without mincing words
Papale, papale
To refuse to listen to reason
Non voler sentire ragioni
To see all sorts of things
Vederne di tutti i colori
To clam up, dry up, be speechless
Fare scena muta