Mi sarebbe piaciuto andare alla festa, ma non conoscevo l’indirizzo! I would have liked to go to the party, but I didn’t know the address! Io al posto tuo avrei detto di no. I would have said no if I were you. |
Maria avrebbe letto tutto il giornale in un’ora? (I wonder if/Has) Maria read the whole newspaper in an hour? Sareste andati al ristorante francese senza di me?! Would you (really) have gone to the French restaurant without me?! |
Emanuele: | Benedetta, avresti qualche spicciolo qui con te? Mi servirebbe che tu mi prestassi un euro. |
Benedetta: | Sì, penso di avere qualche moneta, ma non ne sono sicura. Controlla nel portafoglio! Nel frattempo, dimmi: che cosa devi fare? |
Emanuele: | Ho pensato di investire nel settore immobiliare. Voglio comprare una casa in Italia per andarci a vivere quando sarò un pensionato. |
Benedetta: | Non vorrei che i tuoi sogni andassero in fumo ma… non credi che ti occorrano cifre superiori a un euro? Io, comunque, una moneta te la do volentieri… |
Emanuele: | Cara la mia Benedetta, tu non mandi in fumo proprio nulla! Anzi, grazie al tuo contributo, sarò presto in grado di acquistare una casa. |