Mettere il naso fuori di casa significa uscire, allontanarsi dalla propria abitazione, solitamente con particolare riferimento a ciò che accade immediatamente dopo essere andati fuori di casa, come ad esempio il sopraggiungere di un acquazzone. Generalmente, l’espressione è usata nella forma negativa: non mettere il naso fuori di casa. In questo caso, la locuzione indica una persona che, per volontà propria o perché costretta, conduce una vita piuttosto ritirata.
To have chutzpah, nerve, the gall
Avere la faccia tosta
To have what it takes
Avere le carte in regola
To have guts
Avere (il) fegato
To search high and low
Cercare col lanternino
To start up, to set up, to launch something
Mettere in piedi
To do as one pleases, go go one’s own way
Fare di testa propria
To do as one pleases, to set the terms/agenda
Fare il bello e il cattivo tempo
To set foot outside the house
Mettere il naso fuori di casa