Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

7 March 2019

Episode #321

28 February 2019

Episode #320

21 February 2019

Episode #319

14 February 2019

Episode #318

7 February 2019

Episode #317

31 January 2019

Episode #316

24 January 2019

Episode #315

17 January 2019

Episode #314

10 January 2019

Episode #313

Speed 1.0x
/

Introduction

Benedetta: È giovedì 7 Febbraio 2019. Benvenuti al nostro programma settimanale, News in Slow Italian! Un saluto a tutti i nostri ascoltatori! Ciao, Nicola.
Nicola: Ciao Benedetta! Un saluto a tutti!
Benedetta: Nella prima metà del nostro programma, daremo un’occhiata a cosa è successo nel mondo questa settimana. Cominceremo con il discorso sullo Stato dell’Unione, tenuto dal Presidente americano Donald Trump martedì scorso. Poi discuteremo dell’obiezione del governo britannico alla definizione di Gibilterra come “colonia della Corona inglese”. Subito dopo parleremo del 53esimo Super Bowl, in cui si sono sfidate le squadre dei Los Angeles Rams e dei New England Patriots ad Atlanta, in Georgia, la scorsa domenica. Per finire ricorderemo il cinquantesimo anniversario dell’ultimo concerto dei Beatles.
Nicola: Il concerto che i Beatles tennero su un tetto a Londra?
Benedetta: Sì. C’è un episodio curioso legato a quel concerto sul tetto. La polizia arrivò, preoccupata per il rumore e per i problemi creati al traffico. Quindi, mentre la polizia saliva sul tetto, i Beatles capirono che il concerto sarebbe stato interrotto ma continuarono comunque a esibirsi per alcuni minuti ancora. Paul McCartney improvvisò le parole della sua canzone “Get Back”, per descrivere la situazione: “Avete di nuovo suonato sui tetti, sapete che a vostra madre la cosa non piace e vi farà arrestare!”
Nicola: È un aneddoto davvero divertente!
Benedetta: Lo è! Ora, però, continuiamo con gli annunci. Come sempre, la seconda parte del nostro programma sarà dedicata alla lingua ed alla cultura italiana. Nel segmento grammaticale spiegheremo l’utilizzo del trapassato prossimo nelle frasi subordinate. Infine, concluderemo la nostra trasmissione con una nuova espressione idiomatica italiana: “Cogliere l’occasione al volo”.
Nicola: Benissimo Benedetta! Cominciamo!
Benedetta: Certo Nicola! Che lo spettacolo abbia inizio!
7 February 2019

Martedì sera, il presidente Donald Trump ha tenuto il suo secondo discorso sullo Stato dell’Unione. Rivolgendosi al Congresso, ha chiesto di “smetterla con le guerre politiche a scopo di vendetta” e di adottare, invece, “una politica di collaborazione e compromesso per il bene comune.” L’appello del Presidente a trovare un accordo bipartisan giunge, non a caso, in un momento in cui il partito Repubblicano di Trump controlla il Senato, mentre i Democratici hanno la maggioranza alla Camera dei Rappresentanti.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

7 February 2019

Lo scorso venerdì, il governo inglese ha contestato la formulazione di una postilla, contenuta in un nuovo disegno di legge europeo, in cui si definisce Gibilterra come “una colonia della Corona inglese”, facendo esplicito riferimento alla “controversia” tra Spagna e Inghilterra sulla sovranità di Gibilterra.

La bozza di legge in questione descrive le normative che consentiranno ai cittadini britannici di viaggiare in Europa in caso di una Brexit senza accordo. L’aggiunta di questa postilla è apparsa come un evidente riferimento alla lunga disputa della Spagna in merito alla sovranità di Gibilt

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

7 February 2019

Domenica scorsa, i New England Patriots hanno vinto il loro sesto Super Bowl in 17 anni, sconfiggendo i Los Angeles Rams con un punteggio di 13 a 3. La partita, l’evento sportivo più seguito dell’anno negli Stati Uniti, si è tenuta allo stadio Mercedes-Benz ad Atlanta in Georgia.

Entrambe le squadre hanno fatto fatica a segnare durante la partita, che è stata caratterizzata da un gioco più che altro difensivo. Infatti, il numero di punti segnati è stato il più basso di ogni altro Super Bowl dal 1967, quando si giocò la prima finale di campionato. Con la vittoria di domenica i Patriots hanno egu

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

7 February 2019

Il pomeriggio del 30 gennaio 1969 era molto freddo e tirava un forte vento. C’erano solo 30 persone a fare da pubblico, durante i 42 minuti del concerto che i Beatles tennero sul tetto del palazzo della loro casa discografica a Londra. Nessuno sapeva che quello sarebbe stato il loro ultimo concerto.

Le riprese del concerto sul tetto avrebbero dovuto essere utilizzate per un documentario sul gruppo intitolato “Let it be”, pubblicato nel 1970. All’epoca del concerto, erano quasi 2 anni che il gruppo non si esibiva più dal vivo. Da tempo c’erano tensioni tra i membri della band per una serie di di

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

Trapassato prossimo and Subordinate Clauses

Nicola: È davvero sorprendente che nell’era di Internet, dei videogiochi e della realtà aumentata, nel nostro Paese le care e vecchie figurine Panini continuino a essere molto in voga.
Benedetta: Hai ragione Nicola! Gli italiani continuano ad amare l’idea di raccogliere e attaccare sugli album le immagini dei giocatori del campionato di calcio italiano.
Nicola: Le figurine sono una tradizione popolare intramontabile! Pensa che la Panini, la casa editrice modenese che le produce, nel 2018 ha raggiunto un fatturato da un miliardo di euro.
Benedetta: Dici davvero? Chissà come hanno fatto...
Nicola: L’azienda ha un gran numero di collezionisti in tutto il mondo e, poi, nel corso degli anni ha pubblicato una serie di edizioni speciali di figurine, che sono andate sempre a ruba tra gli appassionati.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

  1. The trapassato prossimo is often used in conjunction with other tenses to describe events that happened sequentially in the past. As a result, we often find the trapassato prossimo used with subordinate clauses, which convey the precise timing of these past events.

    In the following examples, both the subordinate clause and the verb phrase in the trapassato prossimo are presented in bold lettering. Observe how the trapassato prossimo is used with other past tenses to relate a series of events.

Cogliere l’occasione al volo

Nicola: Sei mai stata a Villa Doria Pamphilj? Da tempo desidero visitare questa magnifica residenza romana e ora che ho l’opportunità di andare a Roma per qualche giorno, vorrei proprio cogliere l’occasione al volo. Hai qualche suggerimento da darmi in merito?
Benedetta: Fai benissimo a cogliere al volo questa occasione! Io, purtroppo non ci sono mai stata, anche se spero di colmare questa lacuna al più presto. Posso dirti, però che questa residenza storica comprende uno dei parchi più grandi di Roma ed è una delle ville meglio conservate della città.
Nicola: Una mia amica c’è stata di recente e me ne ha parlato molto bene. Mi ha detto che la villa è meravigliosa, anche se alcune zone del parco, a suo giudizio, non sono in buono stato di conservazione.
Benedetta: Beh, il parco è davvero enorme. Immagino sia difficile assicurarsi che ogni angolo della proprietà sia sempre in eccellenti condizioni.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

Cogliere l’occasione al volo è un’espressione che si usa spesso in relazione a un’offerta estremamente vantaggiosa alla quale sarebbe irrazionale rinunciare. In altre parole, significa riconoscere abilmente un’opportunità, afferrare una proposta conveniente, che spesso si presenta all’improvviso.

L’espressione cogliere l’occasione al volo evoca intuito e prontezza di riflessi. Immaginiamo, ad esempio, l’atto di cogliere al volo una moneta che qualcuno ci ha lanciato prima che questa tocchi terra.

Conjugate the given verbs in the trapassato prossimo to complete each sentence. When it is not evident, the person for the conjugation is given alongside the verb.
  1. Siccome non la lezione, abbiamo dovuto completarla a casa. (noi, finire)
  2. Oggi in palestra ho visto lo stesso uomo che alla festa di Carla. (vedere)
  3. Lorenzo non ha voluto accettare ciò che suo padre gli . (dire)
Complete the following sentences by conjugating the given verbs in the trapassato prossimo and the passato remote. You will also have to determine the correct order of the given verbs.
  1. Quando gli americani a Roma nel 1944, la città già liberata. (venire, essere)
  2. Quando io all’ospedale, appena un ragazzo ferito gravemente. (arrivare, entrare)
  3. Al mattino, quando Rocco la finestra, si rese conto che l’aria molto più fredda. (aprire, diventare)
  4. Quando alla RAI di Bologna le audizioni per scegliere le canzone per Sanremo, un mio amico con una canzone che durante l'estate. (fare, comporre, proporsi)
  5. Quando Clara , mi che . (dire, fidanzarsi, tornare)