Stefano: | Sai che, leggendo un articolo pubblicato sul quotidiano Repubblica, ho scoperto che il 2 ottobre è la festa nazionale dei nonni? Tu lo sapevi? |
Benedetta: | Certo che lo sapevo! Mi domando come facessi tu ad esserne totalmente all’oscuro. |
Stefano: | Ti giuro che non ne sapevo nulla! Forse perché si tratta di una festa, che è stata introdotta da poco nel nostro Paese. |
Benedetta: | In effetti hai ragione. Questa festa si celebra solo dal 2005. |
Stefano: | Pensa che ho anche scoperto che, per festeggiare i nonni italiani, ogni anno si organizzano dibattiti, eventi e manifestazioni varie. Mi chiedo com’è possibile che non mi sia mai accorto di nulla... |

Good luck, fingers crossed, break a leg
In bocca al lupo

To do a lap, take a stroll/car ride
Fare un giro

It’s your turn
Tocca a te/a me

What’s cooking?
Cosa bolle in pentola?

Nothing new under the sun
Niente di nuovo sotto il sole

To be worth it
Valere la pena

To stay up late, till the wee hours
Fare le ore piccole

All in all, all things considered
Tutto sommato

To be born with a silver spoon in your mouth
Nascere con la camicia

And so on, etc., and all that jazz
E compagnia bella

To die, to push up daisies
Andare a sentire cantare i grilli

To waste time
Perdere tempo

Tough luck, too bad, to have to deal with something/do without
Attaccarsi al tram

On the spot
Su due piedi

The moral of the story
La morale della favola

You can say that again
Potere dirlo forte

That’s for sure, there’s no doubt about it
Non ci piove