Stefano: | Sai che, leggendo un articolo pubblicato sul quotidiano Repubblica, ho scoperto che il 2 ottobre è la festa nazionale dei nonni? Tu lo sapevi? |
Benedetta: | Certo che lo sapevo! Mi domando come facessi tu ad esserne totalmente all’oscuro. |
Stefano: | Ti giuro che non ne sapevo nulla! Forse perché si tratta di una festa, che è stata introdotta da poco nel nostro Paese. |
Benedetta: | In effetti hai ragione. Questa festa si celebra solo dal 2005. |
Stefano: | Pensa che ho anche scoperto che, per festeggiare i nonni italiani, ogni anno si organizzano dibattiti, eventi e manifestazioni varie. Mi chiedo com’è possibile che non mi sia mai accorto di nulla... |
Good luck, fingers crossed, break a leg
In bocca al lupo
To do a lap, take a stroll/car ride
Fare un giro
It’s your turn
Tocca a te/a me
What’s cooking?
Cosa bolle in pentola?
Nothing new under the sun
Niente di nuovo sotto il sole
To be worth it
Valere la pena
To stay up late, till the wee hours
Fare le ore piccole
All in all, all things considered
Tutto sommato
To be born with a silver spoon in your mouth
Nascere con la camicia
And so on, etc., and all that jazz
E compagnia bella
To die, to push up daisies
Andare a sentire cantare i grilli
To waste time
Perdere tempo
Tough luck, too bad, to have to deal with something/do without
Attaccarsi al tram
On the spot
Su due piedi
The moral of the story
La morale della favola
You can say that again
Potere dirlo forte
That’s for sure, there’s no doubt about it
Non ci piove