Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

17 March 2016

Episode #166

10 March 2016

Episode #165

3 March 2016

Episode #164

25 February 2016

Episode #163

18 February 2016

Episode #162

11 February 2016

Episode #161

4 February 2016

Episode #160

28 January 2016

Episode #159

21 January 2016

Episode #158

Speed 1.0x
/

Introduction

Benedetta: Oggi è giovedì 18 febbraio 2016. Benvenuti a una nuova puntata di News in Slow Italian! Oggi Stefano mi affiancherà nella conduzione del programma.
Stefano: Ciao Benedetta! Un saluto a tutti i nostri ascoltatori!
Benedetta: Nella prima parte della nostra trasmissione oggi parleremo della morte del giudice della Corte Suprema degli Stati Uniti Antonin Scalia. Parleremo inoltre del vertice dei principali paesi produttori di petrolio del mondo, che si sono riuniti a Doha in questi giorni per discutere la possibilità di congelare la loro produzione di petrolio. Commenteremo poi i risultati di uno studio, pubblicato lo scorso lunedì sulla rivista British Journal of Psychiatry, che esplora i benefici delle terapie basate sulla realtà virtuale nel trattamento della depressione. Concluderemo infine la prima parte del nostro programma con una notizia che arriva dagli Emirati Arabi Uniti, dove il governo ha istituito un nuovo ministero per la Felicità.
Stefano: Un ministero per la Felicità, Benedetta? Dici davvero? Non sapevo che la felicità potesse essere regolamentata!
Benedetta: Oh… Stefano, la felicità dovrebbe essere obbligatoria per tutti! ... Dai, sto scherzando, naturalmente. Ma avremo modo di parlare di questa felicità “regolamentata dallo stato” più avanti. Per il momento… continuiamo a presentare la puntata di oggi. La seconda parte della nostra trasmissione sarà dedicata, come sempre, alla cultura e alla lingua italiana. Nel segmento grammaticale presenteremo una panoramica sugli aggettivi italiani, mentre nello spazio dedicato alle espressioni idiomatiche impareremo a conoscere una nuova locuzione: “Non correre buon sangue”.
Stefano: Perfetto! Io sono pronto!
Benedetta: Allora, perché aspettare un minuto di più? Diamo inizio alla trasmissione!
18 February 2016

Il giudice della Corte Suprema degli Stati Uniti Antonin Scalia è morto lo scorso sabato per cause naturali, all’età di 79 anni. Nato a Trenton, nel New Jersey, nel 1936, il giudice Scalia era il membro più longevo della Corte Suprema. Era stato infatti nominato da Ronald Reagan nel 1986. Scalia è stato il primo italo-americano a far parte dell’alta Corte, ed è stato uno dei membri più conservatori del collegio.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

18 February 2016

I ministri di quattro tra i maggiori paesi produttori di petrolio al mondo si sono dati appuntamento a Doha, la capitale del Qatar, lo scorso martedì, per discutere del prezzo del petrolio. La Russia, l’Arabia Saudita, il Qatar e il Venezuela hanno deciso di congelare la loro produzione di petrolio greggio ai livelli dello scorso gennaio. L’obiettivo della misura è quello di assorbire parte dell’eccesso di offerta globale, e raggiungere un prezzo più elevato per il prodotto.

Il prezzo del petrolio è aumentato leggermente in seguito alla diffusione della notizia dell’accordo, ma è poi sceso nuov

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

18 February 2016

Un gruppo di ricercatori della University College London hanno sviluppato una nuova terapia basata sulla realtà virtuale, che potrebbe svolgere un ruolo importante nel trattamento delle patologie mentali. La tecnologia è stata testata per la prima volta su pazienti che soffrivano di depressione, rivelando risultati promettenti.

I risultati della ricerca sono stati pubblicati online lo scorso lunedì sul British Journal of Psychiatry. Lo studio si è concentrato su 15 persone affette da depressione, immergendole in uno scenario virtuale. Ai partecipanti allo studio, che indossavano un casco che co

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

18 February 2016

Gli sceicchi che governano gli Emirati Arabi Uniti hanno annunciato la più grande ristrutturazione governativa nei 44 anni di storia del loro paese. La riforma prevede la nomina di due nuovi ministri: uno per la Felicità e uno per la Tolleranza.

Lo sceicco Mohammed bin Rashid Al Maktoum, emiro di Dubai e primo ministro del paese, ha annunciato la novità su Twitter lo scorso 8 febbraio. Secondo quanto dichiarato dallo sceicco, il ministro della Felicità “coordinerà la politica governativa al fine di creare benessere e soddisfazione a livello sociale”. La carica di ministro per la Tolleranza, spi

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

Overview of Italian Adjectives

Stefano: Che ne pensi della satira di Checco Zalone? Ti piace come personaggio?
Benedetta: Zalone… il comico barese? Non mi fa impazzire, ma nemmeno posso dire che mi dispiace. Sono neutrale! Quali sono, invece, le tue opinioni?
Stefano: A me piace, mi manda in visibilio! Adoro come si prende gioco dei cantanti melodici, dei politici, delle celebrità e dei musicisti.
Benedetta: Sì, sembra che Zalone sia il comico del momento. La gran parte degli italiani lo apprezza, e le recensioni della critica sono abbastanza positive.
Stefano: Tu hai mai visto qualcuno dei suoi film?
Benedetta: Soltanto uno! Mi pare si intitolasse… Cado dalle Nubi.
Stefano: Sì! È la storia di un giovane pugliese che sogna di diventare un cantante melodico. Angela, la fidanzata, lo lascia e lui va a Milano per inseguire le sue ambizioni artistiche.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

In Italian, adjectives agree in gender and number with the nouns they modify. There are three types of Italian adjectives. See the table below, which highlights their different endings.

Masculine Singular

Feminine Singular

Masc./Fem. Singular

Masculine Plural

Feminine Plural

Masc./Fem. Plural

First Type (4 different endings) nuovo nuova NA nuovi nuove NA
Second Type (2 different endings) NA NA intelligente NA NA intelligenti
Third Type (3 different endings) NA NA femminista femministi femministe NA


Adjectives of the first and second type are the most common. Adjectives of the third type are few, but they are frequently used. Examples include comunista (communist), fascista (fascist), ottimista (optimist), and pessimista (pessimist).


Rules and Uses

  1. Certain adjectives change their spelling in the plural. These changes follow the same pattern as nouns, which we saw in a previous lesson. Some spelling changes in adjectives depend on where the stress is in the word. See the following tables with common examples.

Non correre buon sangue

Benedetta: Lo sapevi che i toscani sono molto attaccati alle loro città, alle tradizioni locali e alla loro identità rionale?
Stefano: Hai scoperto l’acqua calda…! È risaputo che tra gli abitanti di città limitrofe non corre buon sangue.
Benedetta: Pensa che il senso di appartenenza è così forte che, nell’arco dei secoli, ha originato un marcato senso di orgoglio.
Stefano: Sbaglio, o la parola “campanilismo” sintetizza questo sentimento?
Benedetta: Certo! Questa parola deriva dal termine “campana”, con riferimento ai campanili e quindi a tutto ciò a loro collegato.
Stefano: Aspetta un attimo! Le campane… sarebbero un simbolo del fatto che non corra buon sangue tra le persone?
Benedetta: No! Ti spiego… ! Nel Medioevo, molte città si svilupparono attorno alle chiese e, in un’epoca in cui non esistevano gli orologi da polso, le campane svolgevano un ruolo essenziale

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

L’espressione non correre buon sangue allude a uno stato di tensione, ostilità o risentimento tra due persone o gruppi. Significa non andare d’accordo, non avere buoni rapporti con qualcuno, vivere una situazione di conflitto o rivalità.

Per fare un esempio, pensiamo alla celebre tragedia di William Shakespeare, Romeo e Giulietta, nella quale le famiglie dei protagonisti si odiano per questioni d’onore. Applicando a questo caso l’espressione che esploriamo oggi, potremmo dire che, nella città di Verona, tra Montecchi e Capuleti non correva buon sangue.

Transform the following phrases from the singular to the plural, or vice versa. You will have to change the article, the noun, and the adjective.

Examples: il partito comunista .......... i partiti comunisti
i ragazzi brutti .......... il ragazzo brutto
  1. lo studente bravo
  2. la lunga strada
  3. le prime edizioni
Complete the following phrases, putting the adjective in the correct location. The adjective given for you to use is in the masculine singular; you will need to modify it where necessary.
Example: Studiamo insieme a due ... ragazzi ... (straniero)
Studiamo insieme a due ragazzi stranieri.
  1. Conosci questo ... autore ...? (albanese)
    Conosci questo ?
  2. Voglio bene a mia madre. È una ... persona ... (caro)
    Voglio bene a mia madre. È una .
  3. I nostri vicini sono canadesi. Sono ... persone ... (simpatico e intelligente)
    I nostri vicini sono canadesi. Sono .
  4. La mia amica Enrica è professoressa di lingue. Ha ... dizionari ... di lingue straniere. (diverso)
    La mia amica Enrica è professoressa di lingue. Ha di lingue straniere.
  5. Conosco Elena da molto tempo. È una ... amica ... (vecchio)
    Conosco Elena da molto tempo. È una .
  6. Stefano vuole parlare sempre delle ... cose ... (stesso)
    Stefano vuole parlare sempre delle .