Il mio vestito è (tanto) elegante quanto vistoso. My dress is as stylish as it is showy. Mia cugina sa nuotare (così) velocemente come Silvia. My cousin can swim as well as Silvia. Questi ravioli sono (tanto) buoni quanto sostanziosi. These ravioli taste as good as they are nutritious. Sai parlare francese (così) bene come una persona madrelingua! You can speak French as well as a native speaker! NB: Così and tanto are optional and generally not used in contemporary speech. |
Benedetta: | Ti va se parliamo di clima adesso? Come sai bene, uno dei più grandi problemi dei nostri tempi riguarda i cambiamenti dovuti al surriscaldamento della Terra per effetto dei gas serra. |
Stefano: | Lo so bene, purtroppo è un grande problema per l’umanità. |
Benedetta: | Ciò che mi fa uscire dai gangheri è che, sebbene ci sia consapevolezza dei danni provocati dalle emissioni inquinanti, molti paesi continuano a non voler affrontare seriamente questo problema. |
Stefano: | Beh l’accordo di Parigi del 2015 ha sancito che le emissioni di gas serra devono essere ridotte tempestivamente. Ben 195 paesi lo hanno sottoscritto. Questo significherà pure qualcosa! È decisamente un passo avanti nella lotta all’inquinamento. |
Benedetta: | Certo che lo è, ma è necessario fare di più. I paesi più industrializzati devono impegnarsi maggiormente per ridurre l’uso dei combustibili fossili preferendo fonti di energia pulita. |