Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

29 May 2024

Fabio Rovazzi e il falso furto

29 May 2024

L’Italia è il sogno dei pensionati americani

29 May 2024

Milano e il problema del “parcheggio selvaggio

22 May 2024

Un quadro normativo ancorato nel passato

22 May 2024

Polemica sul doppiaggio dei film

22 May 2024

Il Giudizio universale di Ginevra, opera di Michelangelo?

22 May 2024

Portofino, croce e delizia di Bill Gates

15 May 2024

Elezioni europee, la deriva leaderistica dei partiti italiani

15 May 2024

In Italia mancano sempre più medici

Speed 1.0x
/
aa
AA

Polemica sul doppiaggio dei film

22 May 2024
Polemica sul doppiaggio dei film
By Martin Kraft - Own work, CC BY-SA 4.0, Link
Ci sono cose — tra queste, alcune abitudini sociali — che sembrano normali… fino a quando non si fa un passo indietro, e si osserva, con calma, dall’esterno, il contesto nel quale tali abitudini hanno preso forma. La distanza, quasi per magia, offre una prospettiva nuova. Un invito alla riflessione, e al pensiero critico.

Facciamo un esempio semplice: in Italia, per tradizione, nei cinema, soprattutto nel circuito commerciale, si proiettano film con i dialoghi doppiati. Questo significa che, nelle sale, il pubblico non ascolta la voce degli attori impegnati nei film, ma quella di altrettanti d

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.