This is premium content that requires subscription
Please SIGN UP or
Advanced


Intermediate


Beginner



Testimonials

July 20, 2017
Weekly News in Slow Italian - Episode #236



Mouse-over Italian text fragments in red to see English translation
Carla: Oggi è giovedì 20 luglio 2017. Benvenuti al nostro programma settimanale News in Slow Italian! Un saluto a tutti i nostri ascoltatori! Io sono Carla e, dato che Benedetta è in vacanza, quest’estate avrò il piacere di presentare il programma insieme al mio amico Stefano.
Stefano: Ciao Carla! Benvenuta alla nostra trasmissione! Un saluto a tutti!
Carla: Nella prima parte del nostro programma oggi commenteremo un nuovo provvedimento adottato dall'UE per combattere il traffico di esseri umani provenienti dall'Africa. Parleremo inoltre delle misure repressive che continuano a colpire i dissidenti in Turchia, a un anno dal fallito golpe contro il presidente Erdoğan. Vedremo inoltre come alcuni scienziati siano convinti che la Terra si trovi sull’orlo di una sesta estinzione di massa. I risultati della loro ricerca sono stati pubblicati la settimana scorsa sulla rivista Proceedings of the National Academy of Sciences. Infine, concluderemo questa prima parte del programma commentando le finali del torneo di Wimbledon 2017.
Stefano: La performance di Roger Federer è stata semplicemente magnifica... tu hai visto le finali, Carla?
Carla: Certamente! Sono una grande appassionata di tennis, proprio come te, Stefano.
Stefano: Immagino che anche molti dei nostri ascoltatori siano degli appassionati di tennis. Tu che dici? Scegliamo questa notizia come Featured Topic per la sessione di Speaking Studio di questa settimana?
Carla: Beh, a dire il vero, io vorrei proporre la crisi migratoria come Featured Topic per la nostra sessione di Speaking Studio.
Stefano: OK! È un ottimo argomento per una discussione!
Carla: Certo, Stefano, parleremo di tennis tra un attimo. Ma ora… continuiamo a presentare il programma di oggi. Come sempre, la seconda parte della trasmissione sarà dedicata alla lingua e alla cultura italiana. Nel segmento grammaticale esploreremo i superlativi assoluti che utilizzano i prefissi stra- e arci-. Infine, concluderemo il programma con una nuova espressione idiomatica italiana: “Fare scena muta”.
Stefano: Benissimo, Carla. Io sono pronto per dare inizio alla nostra trasmissione.
Carla: Perfetto! In alto il sipario!
50 Latest Episodes

July 13, 2017
Episode #235
Weekly News in Slow Italian


Mouse-over Italian text fragments in red to see English translation
Benedetta: Oggi è giovedì 13 luglio 2017. Benvenuti a una nuova puntata del nostro programma settimanale, News in Slow Italian! Ciao a tutti! Ciao Stefano!
Stefano: Ciao Benedetta! Un saluto a tutti i nostri ascoltatori!
Benedetta: Nella prima parte della trasmissione oggi parleremo di un’importante vittoria contro l'ISIS: la riconquista della città di Mosul. Parleremo inoltre del vertice G20, che si è tenuto in Germania la scorsa settimana. In seguito, commenteremo una recente decisione della Francia, che ha annunciato un piano per eliminare dal mercato i veicoli a benzina e diesel entro il 2040. Infine, concluderemo la prima parte del programma di oggi presentandovi un nuovo fan degli smartphone: un gorilla.
Stefano: Benedetta, mi sembra di aver percepito del sarcasmo nella tua voce a proposito della notizia sul gorilla che adora gli smartphone.
Benedetta: No, per nulla! Tutte le specie animali condividono un amore per gli smartphone, i selfie e i messaggi di testo!
Stefano: OK… sei sarcastica.
Benedetta: Ora, Stefano, scegliamo il Featured Topic per la sessione di Speaking Studio di questa settimana. Io propongo di commentare la decisione della Francia di bandire la vendita di tutte le automobili a benzina e diesel entro il 2040. Inoltre, vorrei invitare i nostri ascoltatori a condividere su Speaking Studio le loro opinioni in merito a ciò che viene fatto nei loro paesi al fine di ridurre il numero di automobili a benzina e diesel.
Stefano: Ottima idea! Sono certo che il nostro pubblico avrà modo di fare delle ottime conversazioni su questo argomento. O, in alternativa, di divertirsi ricreando la nostra conversazione.
Benedetta: Certo! Ma continuiamo a presentare il programma, ora. Come sempre, la seconda parte della trasmissione sarà dedicata alla lingua e alla cultura italiana. Il nostro dialogo grammaticale ci offrirà numerosi esempi sull’argomento di oggi: i superlativi assoluti con il suffisso -issimo. Infine, concluderemo il programma con una nuova espressione idiomatica italiana: "Non è tutto oro quel che luccica".
Stefano: Perfetto! Abbiamo qualche altro annuncio da fare?
Benedetta: No...
Stefano: Allora, che aspettiamo? Diamo inizio allo spettacolo!
Benedetta: Certo, Stefano, in alto il sipario!
July 06, 2017
Episode #234
Weekly News in Slow Italian


Mouse-over Italian text fragments in red to see English translation
Benedetta: Oggi è giovedì 6 luglio 2017. Benvenuti al nostro programma settimanale News in Slow Italian! Un saluto a tutti i nostri ascoltatori!
Nicola: Ciao Benedetta! Ciao a tutti!
Benedetta: Nella prima parte del nostro programma oggi parleremo della crisi migratoria che continua ad interessare l’Europa. Più avanti, commenteremo un recente studio secondo il quale la durata massima della vita umana non ha un limite invalicabile. Proseguiremo poi con un commento sulla finale della Confederations Cup 2017, che ha visto in campo la Germania e il Cile. Infine, concluderemo questa prima parte del nostro programma su una nota più leggera. Parleremo dell’edizione 2017 del Nathan's Hot Dog Eating Contest, una gara che si è svolta a New York nel giorno dell’Indipendenza, lo scorso 4 di luglio.
Nicola: Io non so se avrei scelto queste parole, Benedetta… “su una nota più leggera”.
Benedetta: Davvero divertente, Nicola… avrei dovuto dire… su una nota più pesante.
Nicola: Benedetta, secondo te, questo dovrebbe essere il nostro Featured Topic per la sessione di Speaking Studio di questa settimana?
Benedetta: Tu pensi che il nostro pubblico abbia molte cose da dire sull’argomento?
Nicola: Certamente! Un evento sportivo di questo livello non dovrebbe lasciare nessuno senza un’opinione!
Benedetta: Beh, questo è certo! OK, continuiamo a presentare il programma di oggi. La seconda parte della trasmissione sarà dedicata, come sempre, alla cultura e alla lingua italiana. Nel segmento grammaticale oggi esploreremo i superlativi relativi. Infine, concluderemo il nostro programma con una nuova espressione italiana: “Vederne di tutti i colori”.
Nicola: Perfetto, Benedetta! Sei pronta a dare inizio al programma?
Benedetta: Certo! Che lo spettacolo abbia inizio!
June 29, 2017
Episode #233
Weekly News in Slow Italian


Mouse-over Italian text fragments in red to see English translation
Benedetta: Oggi è giovedì 29 giugno 2017. Benvenuti al nostro programma settimanale News in Slow Italian! Un saluto a tutti i nostri ascoltatori!
Stefano: Ciao Benedetta! Un saluto a tutti!
Benedetta: Nella prima parte del programma oggi parleremo della multa imposta dall’Unione europea a Google in relazione al suo servizio di shopping. Continueremo poi con i risultati di un recente sondaggio, condotto dal Pew Research Center, sulle opinioni degli abitanti di vari paesi del mondo a proposito del presidente degli Stati Uniti. Commenteremo inoltre uno studio, pubblicato mercoledì scorso sulla rivista Nature, che ha cercato di individuare il possibile luogo d’origine della prossima pandemia. Infine, concluderemo questa prima parte del programma in tono più leggero, con una notizia che arriva dall’Italia, dove un aeroporto ha deciso applicare un'eccezione alla rigorosa normativa vigente in tema di liquidi trasportabili nel bagaglio a mano. Oggetto dell’eccezione... la salsa al pesto!
Stefano: Questa è una notizia che renderà felici tutti gli amanti del pesto che visiteranno questo aeroporto. Ma… cambiando argomento, Benedetta, immagino che nei prossimi giorni riceveremo un bel po’ di email dai nostri ascoltatori.
Benedetta: Perché lo dici, Stefano? OK, fammi pensare… Ti riferisci alla notizia sul presidente Trump?
Stefano: Esatto! Che ne dici, scegliamo questo tema come Featured Topic per la nostra sessione di Speaking Studio?
Benedetta: In realtà, io vorrei proporre la notizia sui luoghi di origine della nuova pandemia come Featured Topic.
Stefano: Certo! È un argomento molto interessante, e un’ottima occasione per esplorare nuovi vocaboli.
Benedetta: Benissimo, Stefano. Continuiamo a presentare il programma di oggi. La seconda parte della trasmissione sarà dedicata, come sempre, alla cultura e alla lingua italiana. Nel segmento grammaticale oggi impareremo a conoscere i comparativi di uguaglianza. Infine, concluderemo il nostro programma con una nuova espressione italiana: “Uscire dai gangheri”.
Stefano: Un’ottima selezione di argomenti, come sempre. Io sono pronto per dare inizio alla trasmissione, se anche tu lo sei, Benedetta.
Benedetta: Sì, certo. Cominciamo!
June 22, 2017
Episode #232
Weekly News in Slow Italian


Mouse-over Italian text fragments in red to see English translation
Benedetta: Oggi è giovedì 22 giugno 2017. Benvenuti al nostro programma settimanale News in Slow Italian! Un saluto a tutti i nostri ascoltatori!
Stefano: Ciao Benedetta! Ciao a tutti!
Benedetta: Nella prima parte del nostro programma oggi parleremo di un attentato terroristico che ha avuto luogo a Londra, lo scorso lunedì, contro un gruppo di fedeli musulmani provocando la morte di una persona e il ferimento di altre 11. Parleremo poi dell’Australia, che ha deciso di sospendere temporaneamente le sue operazioni aeree in Siria. La decisione è giunta dopo che la Russia ha minacciato di considerare gli aerei della coalizione a guida statunitense come potenziali bersagli. Più avanti, vedremo come Facebook e Google abbiano adottato una serie di nuove misure per bloccare i contenuti estremisti sui loro siti. Infine, concluderemo questa prima parte della trasmissione con una notizia che riguarda Dennis Rodman, l’ex stella del basket, che ha appena completato il suo quinto viaggio in Corea del Nord.
Stefano: Beh, a me vengono in mente delle mete di viaggio più piacevoli della Corea del Nord, Benedetta.
Benedetta: Sì, anche a me, Stefano.
Stefano: Che cosa spinge Rodman a visitare così spesso quel paese?
Benedetta: Una bella amicizia?
Stefano: Con Kim Jong-un? Ottima risposta, Benedetta!
Benedetta: Grazie, Stefano. Ora, scegliamo insieme la nostra Featured Topic per la sessione di Speaking Studio di questa settimana.
Stefano: Che ne dici delle misure messe in atto da Facebook e Google per bloccare i contenuti estremisti.
Benedetta: OK! È un’ottima scelta! Ora continuiamo a presentare la puntata di oggi. La seconda parte della trasmissione sarà dedicata, come sempre, alla lingua e alla cultura italiana. Nel segmento grammaticale del programma impareremo a conoscere i comparativi di minoranza. Infine, concluderemo la trasmissione con una nuova espressione idiomatica: “Passare acqua sotto i ponti”.
Stefano: Perfetto, Benedetta! Io sono pronto a dare inizio alla trasmissione.
Benedetta: Ottimo! In alto il sipario!
June 15, 2017
Episode #231
Weekly News in Slow Italian


Mouse-over Italian text fragments in red to see English translation
Benedetta: Oggi è giovedì 15 giugno 2017. Benvenuti al nostro programma settimanale News in Slow Italian! Un saluto a tutti i nostri ascoltatori! Oggi presenterò la trasmissione con il mio caro amico Stefano.
Stefano: Ciao Benedetta! Ciao a tutti!
Benedetta: Nella prima parte del nostro programma oggi commenteremo i risultati delle elezioni parlamentari che si sono svolte nel Regno Unito lo scorso giovedì. Proseguiremo poi con un'analisi delle deposizioni dell'ex direttore dell'FBI, James Comey, e del procuratore generale degli Stati Uniti, Jeff Sessions, presso il Congresso degli Stati Uniti. In seguito, commenteremo una scoperta archeologica realizzata in Marocco, dove sono stati rinvenuti dei fossili che potrebbero risalire a 300.000 anni fa. Infine, concluderemo questa prima parte del programma con i risultati dell’Open di Francia, Roland Garros.
Stefano: Benedetta, tu hai visto le finali di Roland Garros?
Benedetta: Stefano… ho visto quasi tutte le partite! Come mi sarei potuta perdere le finali?!
Stefano: Eh sì, lo so che sei un’appassionata di tennis!
Benedetta: Sì, sono davvero un’appassionata, e devo dire che entrambe le finali mi hanno entusiasmato!
Stefano: Che dici? Presentiamo Roland Garros come Featured Topic per la sessione di Speaking Studio di questa settimana?
Benedetta: In realtà, io vorrei proporre le elezioni del Regno Unito e il futuro della Brexit come Featured Topic.
Stefano: Molto bene, anche questa è un’ottima idea. Sono sicuro che sentiremo molte opinioni interessanti su Speaking Studio. E ai nostri appassionati di tennis dico: sentitevi liberi di scegliere Roland Garros per la sessione di Speaking Studio.
Benedetta: Perfetto, Stefano. Ora, però, continuiamo a presentare la puntata di oggi. La seconda parte del programma sarà dedicata, come sempre, alla cultura e alla lingua italiana. Nel segmento grammaticale impareremo a conoscere i comparativi di maggioranza. Infine, concluderemo la trasmissione con una nuova espressione idiomatica: “Non fare una piega”.
Stefano: Molto bene, io sono pronto per cominciare, Benedetta.
Benedetta: Benissimo, Stefano. Diamo inizio alla trasmissione!

Learn Italian online with us!

In our course we emphasize all aspects of language learning from listening comprehension, rapid vocabulary expansion, exposure to Italian grammar and common idiomatic expressions, to pronunciation practice and interactive grammar exercises. In our program we discuss the Weekly News, Italian grammar, and Italian expressions, and much more at a slow pace so that you can understand almost every word and sentence.

Our Italian podcast and Italian lessons published on our website contain hundreds of learning lessons from beginning to intermediate Italian, so listen and most importantly read our interactive transcripts on our website and you will be surprised to discover that you know more Italian than you think!

With this tool you do not actually need to have an extensive vocabulary to start listening and reading our material. Your vocabulary will expand rapidly and naturally and your comprehension skills will also improve dramatically.

Improve your Italian quickly! CHOOSE SUBSCRIPTION that best fits your level of Italian language and your interest!

Are you a Italian teacher? We offer educational discounts for schools, colleges, and study groups. Learn more about educational discounts at News in Slow Italian!

To help you better understand if this program is for you, we would like to invite you to check out our DEMO EPISODE